欧米のニュースサイトからピックアップした記事を題材にし、最新のIT業界の動向を理解すると共に、英語力を向上させるためのブログ。

モノ言う人に大儀はあるか:Ichan が買収受諾提案

モノ言う株主・Carl Icahn がYahooにMSの買収を受諾するよう進言しました。ちょっと意外な展開ですね。Yahoo の経営陣はどういう対応に出るのでしょうか。株主利益のため、というのが進言の理由だそうですが、その「株主」とは誰を想定しているのかとちょっと疑問に思ったりもします。株主と企業との良い関係というのは何なんでしょうね。


今日の本文

``The board of directors of Yahoo has acted irrationally and lost the faith of shareholders and Microsoft,'' Icahn, 72, said in a letter to Yahoo's board. ``I sincerely hope you heed the wishes of your shareholders and move expeditiously to negotiate a merger with Microsoft, thereby making a proxy fight unnecessary.''




全訳



72歳のIchan はYahoo の幹部に宛てた手紙でこう述べている。「Yahoo 社の取締役メンバーの行動は非合理的なもので、株主とMicrosoft の信頼を損ねてしまった。御社が株主の意向に留意し、Microsoft との合併を迅速に進めること、またそれによってプロキシーファイトが不必要になることを切に願う。」




重要語句


 board of directors   「取締役会」

 irrationally   「非合理的に」。副詞。
           c.f. rational   「合理的な」。形容詞。

 faith   「信頼」

 sincerely   「心から、切に」

 heed   「気を払う、留意する」

 expeditiously   「迅速に」

 negotiate   「... を交渉する」

 thereby   「それによって」。直前の「Microsoft と交渉すること」を受ける。

 proxy fight   「プロキシーファイト、委任状争奪戦」




原文へのリンク

 Icahn Threatens Yahoo Board Fight After Failed Bid


★資本主義のルールとはいえ、経営者はいい気がしないでしょうねぇ。See ya next week !!


英語 | トラックバック(0) | コメント(0) | 2008/05/16(Fri) 07:00:00 FXプライム 経営者

コメント

↑top

コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

↑top

トラックバック

↑top
06 | 2008/07 | 08
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
体験レッスン アメリカ留学

プロフィール

VAT69

Author:VAT69
何の因果か、IT業界でSEとして働いて早7年弱。最近は技術そのものより、「技術を使ってどんなビジネスができるか?」ということに興味を持っとります。英語は昔から大好きで、TOEICでは870点取ったことがあります。

当ブログは平日毎朝7:00更新。リンクフリーです!!

PR

プロピア 健康茶

最近のトラックバック

ブログ内検索

By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

ブロとも申請フォーム